1 Dec 2012

Christmas wishlist

Dear Santa,

I've been a good girl this year. Sort of. Most days. Please focus on my pretty smile and all the times I've given free cake to people when you set off to distribute presents. I know you're pretty busy and stuff, so I've made it easy for you. Here's a list of things I wouldn't mind under the tree.

I'm sure some of my friends will find inspiration in there so make sure you've got plenty of all of these in stock.

Much love,
Gaëlle

P.S. See mum, this year I'm posting my list way before Christmas!


1. Vintage globe / 2. MAC Divine Desire: Quite Coral / 3. Ring from Old Gold Boutique / 4. and 5. Earrings from Urban Outfitters / 6. Little Paris Kitchen by Rachel Khoo / 7. Anthro pie pan  / 8. Anthro candle / 9. Flowerbomb by Viktor & Rolf / 10. Kindle case / 11. Nautical earrings / 12. Bumble & Bumble BB Curl Conscious shampoo / 13. iPhone case  / 14. for the lolz: Acne black Clover boots / 15. Bake More Cake print / 16. Cameras print / 17. Hot air balloon print / 18. A subscription to Jamie Magazine because it is the BEST

***

Cher Papa Noël,

J'ai été bien sage cette année. A peu près. La plupart du temps. Si tu pouvais te rappeler de mon beau sourire et de toutes les fois où j'ai offert des gâteaux à mes amis quand tu distribueras les cadeaux, ce serait chouette. Je sais que tu es bien occupé et tout, donc je t'ai prémaché le travail. Voici une liste de choses que j'aimerais bien trouver sous le sapin.

Je suis sûre que mes amis vont y trouver de l'inspiration donc assure-toi que tu as le stock.

Des bisous,
Gaëlle

P.S. T'as vu Maman, cette année je poste ma liste bien avant Noël !

24 Nov 2012

SC#28 | Baked tuna arrabbiata

Some weeks all I want is a big hearty dish that I can make in advance, heat up quickly and carry around in tupperwares on days I have to be in uni. This baked tuna arrabbiata is the perfect thing. Plus, it's relatively healthy: lots of veggies in there, fish, and pasta for the energy. Then it all depends on how much breadcrumbs and cheese you decide to use...


I used this recipe from BBC Good Food—I followed it to the word, apart from the crushed dried chillies which are not student cupboard basics.

Hope you enjoy it as much as I did!


***


Il y a des semaines où tout ce que je veux c'est un bon gros plat bien consistant que je peux préparer à l'avance, réchauffer rapidement et transporter dans une tupperware les jours où je suis à la fac sur l'heure du déjeuner. Ce gratin au thon arrabbiata est le plat parfait. En plus, il est assez bon pour la santé : des légumes, du poisson, et des pâtes pour l'énergie. Après, tout dépend de la quantité de croutons et de fromage rajoutés...



Voici pour la recette, traduite depuis BBC Good Food:
- 1 poivron rouge et 1 poivron jaune, épépinés et découpés en lamelles
- 2 gousses d'ail hachées
- 2 boites de 400g tomates en conserve
- 50g d'olives dénoyautées
- 250g de pâtes
- 2 boîtes de 200g de thon
- 25g de croutons de pain
- du parmesan
- de l'huile d'olive
- du sucre

Faites chauffer l'huile dans une grande poele. Faites frire les poivrons pendant 5 min jusqu'à ce qu'ils caramélisent. Ajoutez l'ail, cuire environ 30s, puis ajoutez les tomates et les olives. Assaisonnez, ajoutez une pincée de sucre, portez à ébullition puis laissez mijoter sans couvercle pendant environ 10mn.

Faites cuire les pâtes comme indiqué sur le paquet. Faites chauffer le grill. Egouttez les pâtes et ajoutez les à la poele avec le thon. Versez le tout dans un plat à gratin. Mélangez les croutons de pain et le parmesan et répartissez le tout sur les pâtes.

Faites griller le plat 3-4mn ou jusqu'à ce que les pâtes soient bien gratinées. A table, et avec du vert pour la santé !


21 Nov 2012

Room tour


Hello there! I'm pretty sure I promised you a room tour a while ago. If I didn't do it on the blog, I definitely did it on my vlog, and it had been on my mind for a long time. I just needed my 'artwork wall' to be finished, and my dead flowers had to be replaced by a plant very much alive.

I don't claim to be a home deco pro at ALL—far from that. But I'm very proud of what I did with my room. I think it looks lovely, and that's why I want to share it on here. My friends and family can see a bit more of what my life's like in London, and others can hopefully get inspired!

*

Bonjour ! Il me semble bien vous avoir promis une visite de ma chambre il y a un moment. Je ne l'ai peut-être pas fait sur le blog, mais je l'ai définitivement fait sur mon vlog, et ça fait un bout de temps que j'ai l'idée en tête. Il me fallait juste attendre que mon "mur d'art" soit fini, et que je remplace mes fleurs mortes par une belle plante bien en vie.

Je ne prétend pas être une pro de la déco, loin de là. Mais je dois dire que je suis très fire de ma chambre. Elle est vraiment chouette, et c'est pour ça que je veux partager ces photos sur le blog. Mes amis et ma famille pourront s'imaginer un peu mieux ma vie à Londres, et les autres pourront j'espère y trouver de l'inspiration !

Painting: Heidelberg - Sunset by JMW Turner / Anthropologie quilt (couvre-lit)

Urban Outfitters rug (tapis)










 






Anthropologie bowl and measuring cups (bol et bols doseurs)

Top: my own photo / Levi's ad / "Les Coquelicots" de Monet
Bottom: Print by Geraldine Adams / Painting by Morrriss / Print by Niki McWilliams / Illustration by my cousin

 



15 Nov 2012

Gettin' back in the rythm

Sometimes I forget this blog started as a study abroad blog rather than a food extravaganza diary. I'm going to try and get better at balancing content in the future, but as you might have realised by now... I like food. Like eating it, like making it, like staring at it... Yeah.

Besides, balancing content asks for one thing, and that's content. There's been lots of recipes on here lately because no matter how busy I am, eating is a thing that happens most days. (And by that I mean all days.) As for the rest... I've been super BUSY.

All I really want to say with this useless rambling is that I got a job! Woo! After the ranting post I posted a few weeks ago, I got a call back from a place I applied to that said they'd take me in despite my absence of NINo. So now I'm a work person. I do very early morning shifts and have 'meal breaks' and have a cash drawer and get money at the end of the month. (Also I finally have a NINo. YES!)


I'm really loving it. I like the job, I like being busy (despite how tired I am right now) and I like drawing a bit closer to some form of financial independence. There's something very satisfying if the feeling of being exhausted after a day of work but knowing that you didn't do it for nothing. It's not like studying, which I know is supposed to reward me with knowledge and (possibly) a job in the future. It's labour for which you get simple straight-forward cash. And that's good. However, I now have to get back into an intense work rythm that I hadn't had in a couple of years. Balancing work and studying and friends and hobbies and going out is neither fun nor easy. I had the past week off uni (which is why the girls and I went to Paris), but from now on I'll have to do all the things, all of the days, all of the time.

So here's the punchline: I want some advice guys! Stories, wise words, strategies/pictures of puppies to motivate me when I'm exhausted (I don't actually like puppies, forget it.) I can see from the numbers I have quite a few readers now so I want to know who YOU are and what you think.

PS. There will be no October culture feature this month because a) we're already in November and b) I've not been reading/watching anything new. Sorry!

*

Je vais faire un test et ne pas traduire cet article en français. Je n'arrive pas à savoir si la traduction est véritablement utile ou non, donc laissez un commentaire si vous souhaitez que je continue à poster en français !

10 Nov 2012

SC#27 | Pesto-crusted trout

My friend Beth keeps telling me how bad she is at cooking. I get regular texts about her seemingly disastrous attempts at making food. Last time she swore she got that close to making the house explode because of a gas leak...

First, I'm pretty sure she's exaggerating. But mostly I've got one thing to tell her: I don't believe in 'I can't cook.' Because cooking simple things is SIMPLE. Just follow the recipe. And the recipe is super easy today.

You'll need fish, breadcrumbs and some nice pesto.



Here starts another story: I was very lucky to attend the BBC Good Food Show yesterday. There were dozens of exhibitors, every single one promoting products tastier than the others, and we tried them ALL (almost.) There was some really delicious cheese, we had nice ice-cream, there were some incredible brownies, and the choice of chutneys was fantastic... But what I loved most of all was the Little Pots of Well Seasoned. With the aim of promoting seasonal food, they make for each season some fantastic pesto. It was so good I got both the autumn pots.

So here you go, for one serving:
- one filet of fish, using trout here
- 2 tbsp breadcrumbs
- 2 tbsp pesto, using Well Seasoned roasted squash & sage

First preheat your oven on 200°C.
Then peel the skin off the fish. You can use your fingers to do this. Easy.
Mix the breadcrumbs and the pesto. Using a spoon (or you fingers! You don't want to get hurt using dangerous cooking tools), press the pesto on the top of the fish.
Cook for 10 mn, then turn your oven to grill and cook for 2-3mn more until the crust is golden & crispy. You can enjoy your easy peasy fish treat with some vegs for colour + healthiness.


***

Ma pote Beth n'arrête pas de me répéter à quel point elle est nulle en cuisine. Je reçois régulièrement des textos qui me racontent ses derniers prétendus désastres culinaires. Le dernier en date me jurait qu'elle était passé à ça de faire exploser la maison à cause d'une fuite de gaz...

D'abord, je suis à peu près sûre qu'elle exaggère. Ensuite, je n'ai qu'une chose à lui dire : je ne crois pas au "je ne sais pas cuisiner." Cuisiner des choses simples est simple. Il suffit de suivre la recette. Et la recette d'aujourd'hui est super simple.

Il vous faudra du poisson, des miettes de pain et du bon pesto.



Je vais vous raconter une autre histoire : hier, j'ai eu la chance de pouvoir aller au BBC Good Food Show. C'est un salon de la gastronomie et des vins organisé chaque année par la BBC, et c'est trop chouette. Il y avait des dizaines d'exposants, proposant des produits meilleurs les uns que les autres, et on a TOUT goûté (ou presque.) Il y avait des tas de très bons fromages, on a goûté une super glace, des brownies incroyables, et le choix de chutneys était impressionnant... Mais ce qui a retenu mon attention, ce sont les pestos de Well Seasoned. Ils ont pour but de faire connaître les produits de saison en créant des pestos à base d'ingrédients saisonniers. C'était tellement bon que j'ai acheté les deux saveurs.

Donc voilà, pour une personne, il vous faut :
- un filet de poisson, j'utilise ici de la truite
- une poignée de miettes de pain
- deux cuillères à soupe de pesto, j'utilise ici le pesto Well Seasoned au potiron rôti et à la sauge

Commencez par préchauffer le four à 200°C.
Enlevez la peau du poisson. Ca peut se faire avec les doigts. Facile.
Mélangez le pain et le pesto. En utilisant une cuillère (ou vos doigts ! Faudrait pas se faire mal en utilisant des ustensiles dangereux), pressez le mélange sur le poisson.
Faites cuire environ 10mn, puis passez le four sur grill et faites cuire 2-3mn de plus jusqu'à ce que la croûte soit dorée et croustillante. Vous pouvez déguster votre poisson avec des légumes pour la couleur + la santé.




Train rides this year/Voyages en train cette année : 20.
Last TV show episode watched/Dernier épisode de série regardé : Parks and Recreation SE506. Whatever happens, one can always rely on Parks&Rec to be GOOD.

8 Nov 2012

a little note

I know it looks a lot like I've forgotten all about you... But no! I've been thinking about the blog a lot but haven't had the shortest minute to write anything on there. Life is so busy right now, but don't worry, I'm coming back asap. In the meantime, here's a few snapshots of my weekend in Paris with my crazy beautiful/simply crazy housemates. See you all soon x

*

Je sais bien qu'on dirait que je vous ai tous oubliés... Mais non ! J'ai beaucoup pensé au blog mais je n'ai pas eu la plus petite minute pour y poster quoi que ce soit. Je suis incroyablement occupée en ce moment, mais ne vous inquiétez pas, je reviens aussi vite que vite. En attendant, voici quelques clichés de mon week-end à Paris avec mes follement belles/simplement folles colocs. Je reviens bientôt x







the beauts!

27 Oct 2012

SC#26 | Roast red pepper soup for winter days

I've been slacking on recipes recently, haven't I? Nothing but brownies in almost a month... Not that I stopped cooking—never. I just 'forgot' to take pictures of all my meals. Some of them were so good I will have them up on the blog at one point or the other, though.

But for now, let's make some soup.



Roasted red pepper soup, adapted from skinnytaste
- 4 red bell peppers
- 1 onion, chopped
- 2 garlic cloves, chopped
- 700ml chicken stock
- Parmesan
- herbes de provence
- salt and pepper
- olive oil

Start by roasting the peppers. I stuck a fork in each, placed them directly on the stove (we use gas so there are flames), and turned them until almost all of the skin was black and blistered. Then place them in a bowl, cover with cling film and let rest for about 10mn.

While they rest, chop the onions, garlic and make the chicken stock.

Back to the peppers: peel the skin off (it might be a bit difficult despite that super technique, but it's ok if there's a bit ok skin left, just make sure the black bits are off.) Cut them in two and remove seeds.

Heat a tsp of olive oil in a large lidded saucepan. Saute the onion, garlic and herbes de provence for 5mn on medium heat, until the onions are soft. Then add the chicken stock and peppers. Bring to the boil, then cover and let the soup simmer on low heat, stirring occasionally, for 30mn.

When that's done, blend the soup, season, and serve with some grated Parmesan... and it's even better with a garlic & coriander nan.


***

J'ai été un peu nulle côté recettes récemment, hein ? Un mois et rien que des brownies... Non pas que j'ai arrêté de cuisiner—jamais. J'ai juste "oublié" de prendre des photos de tous mes repas. Enfin, j'ai cuisiné certains plats tellement bons que je vais être obligée de les refaire pour les poster sur le blog !

Mais en attendant, c'est l'heure de la soupe.

Soupe aux poivrons rôtis, inspiré de skinnytaste.
- 4 poivrons rouges
- 1 oignon, haché
- 2 gousses d'ail, hachées
- 700ml de bouillon de poulet
- du parmesan
- des herbes de provence
- de l'huile d'olive
- sel & poivre



Commencez par rôtir les poivrons. J'ai planté une fourchette dans chacun des miens, et je les ai fait rôtir sur la plaque électrique (on a le gaz, donc il y a des flammes) jusqu'à ce que la peau soit presque entièrement noire et couverte de de cloques. Ensuite, placez-le dans un bol, couvrez de film plastique et laissez reposer pendant 10 mn.

Pendant ce temps, hachez l'onion et l'ail, et préparez le bouillon.

De retour aux poivrons, pelez la peau (il est possible que malgré tout elle ne s'enlève pas bien, pas grave du moment que tous les bouts brulés sont enlevés.) Coupez les en deux et retirez les pépins.

Faites chauffer une cuillère à soupe d'huile d'olive dans une grande casserole avec un couvercle. Faites y dorer l'oignon, l'ail et les herbes de provence pendant 5mn, jusqu'à ce que les onions soient tendres. Ajoutez alors le bouillon et les poivrons, et portez à ébullition. Après cela, couvrez et laissez mijoter à feu doux pendant une demi-heure.

Quand c'est fait, il ne reste qu'à mixer la soupe, à l'assaisoner et à la servir avec un peu de parmesan rapé... et c'est encore meilleur avec un nan à l'ail et à la coriandre.


20 Oct 2012

SC#25 | Cooking ratatouille with Great British Mag

Here's a nice little story.

Back in the last week of September, I went to the Fresher's Fayre of my university. I spent almost two days sitting before that very sexy banner you saw in the previous post.

At some point, I got bored. I wandered around the stands for a while and found a stack of copies of a little magazine called Great British Mag. This magazine is aimed to foreign students studying in the UK. It's got lots of tips on British life, anecdotes, advice on student life and much more. I liked it.

Which is why, back home, I checked their website and found out about a thing they did called Taste My Life. It's a series of videos they do with foreign students who teach the viewers how to make a dish from their home country.

So, guess what?

...

If you guess I made a video with them, hurray, 10 points for you! Here it goes, and this is the link to the recipe. Hope you enjoy it. :)



***

Je vais vous raconter une chouette petite histoire.

Pendant la dernière semaine de septembre avait lieu le forum des associations de ma fac. J'ai passé deux jours assise devant la bannière super sexy que vous avez pu voir dans l'article précédent. 

Au bout d'un moment, j'en ai eu marre. Je me suis promenée entre les stands et je suis tombée sur un tas de petits magazines appelé Great British Mag. Ce magazine s'adresse aux étudiants étrangers au Royaume-Uni. Il contient plein de tuyaux sur la vie en Angleterre, d'anecdotes, de conseils à propos de la vie étudiante et plein d'autres trucs. J'ai bien aimé.

Et donc, de retour à la maison, j'ai jeté un oeil à leur site et trouvé un projet du nom de Taste My Life (Goûte ma vie.) C'est une série de vidéos qu'ils font avec des étudiants étrangers qui enseignent aux lecteurs comment cuisiner un repas de leur pays.

Et donc, devinez quoi ?

...

Si vous avez deviné que j'ai fait une vidéo pour eux, woo, 10 points pour vous ! Vous la trouverez plus haut. Elle est en anglais, mais si un français est intéressé par une traduction, je peux faire ça sans problème—laissez juste un commentaire ! Et voici le lien vers la recette sur leur site. J'espère que ça vous plaira !

17 Oct 2012

10 Things I Wish I Had Known & Done As A Fresher

Year two's official started! I had several lectures, several seminars, did quite a bit of reading and had my first 'omg essays to write' realisation.

So naturally I want to discuss year one.

- Join all the societies! Ok, maybe not all. But join a few. Select things you really enjoy, or things you've been wanting to get into for a while, and go to the meetings. Talk to people. Suggest things to do. In short: put yourself out there, make friends who aren't your flatmates, and find great extra-curricular activities.

This is a picture of the [smiths] logo, at my university Freshers Fayre. [smiths] is the magazine of the university and one of many examples of societies you can find at unis. I work for [smiths]. See what we do here.
*
Ceci est une photo du logo de [smiths], au forum des associations de ma fac. [smiths] est le magazine de la fac et un example parmi d'autres des clubs qu'on peut trouver à la fac. 

- Do try and get a part-time job. In your first year, you're likely to have next to no hours. So use that time wisely and get yourself some money and experience. The Students' Union of your uni might be hiring: start there. And keep looking.

- As I said, lots of time on your hands. Find a great project to work on and commit yourself to it. Mine was the blog, but it was a 'small' one, and it took me until February to start vlogging and finally sit down and get creative again. Gosh, it felt good!

- Find a nearby Aldi and do you shopping there. Everything is SO CHEAP. And get your shampoo and stuff from Poundland/99p/Pound Stretcher. You can get real nice Dove things for next to nothing.

- Explore the area you live in. You're likely to study somewhere you don't know so take that chance to discover!

- Every time you sit down in a seminar next to a person you don't know, introduce yourself. And also if you've only met them briefly and that the way they're looking at you clearly indicate they're not sure who you are.

- Do your reading the active way. Ok, there are actually two pieces of advice in here. a) Do your reading. b) Don't just read. Highlight, take notes, write summaries. Try and engage with the reading. It'll make discussions in seminars much more interesting and you might have a real idea of what's going on.

- Go out. If you enjoy it. And then don't if you don't. I don't believe forcing yourself is going to make your university experience any better. Do try new things you're interested in, though! University is all about that.

- Lots of high-street shops have student discounts. Always ask!

- If you have any health issues, don't get all worked up about getting a doctor's appointment. If you're British, you're probably used to it; if you're not, you might have like me been to exposed to frightening tales about 10 hours-long queues. Just pop in to your local pharmacy and ask them for help. Nine times out of ten I got really good advice and efficient medication. (I still haven't been to see a proper doctor, too scared I'm going to die from old age in the waiting room.)


***

Ma deuxième année a véritablement commencé ! J'ai eu pas mal d'amphis, de séminaires, j'ai eu un paquet de lectures à faire, et j'ai eu mon premier moment "omg disserts à écrire."

Donc, naturellement, je vais vous parler de la première année.

10 choses que j'aurais aimé avoir su et fait durant ma première année (attention, ces conseils s'appliquent plus à une première année à la fac au Royaume-Uni qu'à une première année de math sup…)

- Inscris-toi à tous les clubs ! Ok, peut-être pas à tous. Mais quelques uns. Sélectionne des activités qui te plaisent vraiment, ou des choses que tu avais eu envie d'essayer depuis longtemps, et va aux réunions. Parle aux gens. Propose des trucs à faire. Bref : sors-de ta bulle, fais toi des amis qui ne sont pas te colocs, et trouve toi des super activités extra-scolaires.

- Essaye de te trouver un job. Tu auras probablement pas mal de temps libre durant ta première année. Profites-en pour te faire de l'argent et de l'expérience. Ta fac recherche peut-être des étudiants pour des jobs ponctuels : voilà un point de départ. Et continue à chercher.

- Comme je l'ai dit, pas mal de temps à tuer. Ma suggestion est de trouver un projet qui te tient à coeur et d'y travailler régulièrement. Pour moi, ça a commencé avec le blog, mais c'était pour moi un "petit" projet. Il m'a fallu jusque février pour me mettre aux vlogs et enfin me remettre à créer. Ca fait du bien !

- Trouve un Liddl dans le coin et va y faire des courses. C'est vraiment pas cher -- presque gratuit ! Et s'il y a un magasin type tout à 1€ dans le coin, essaye d'y trouver ton shampooing. En Angleterre, j'y trouve mes produits Dove habituels à 25% de leur prix habituel !

- Explore le coin dans lequel tu vis ! Il y a de fortes chances que l'endroit où tu étudies ne soit pas celui où tu as grandi alors profites-en !

- A chaque séminaire où tu te retrouves à côté de quelqu'un que tu ne connais pas, re-présente toi. A appliquer aussi dans les cas où tu as rencontré la personne tellement brièvement que son regard montre qu'elle a des doutes sur qui tu es.

- Adopte la technique de la lecture active. Ok, en fait ce point contient deux conseils. a) Lis les textes qu'on te demande de lire (et d'autres aussi !) et b) Ne t'arrête pas à la lecture. Surligne, prend des notes, résume les grandes idées. Essaye d'y mettre du tien. Ca rendra les discussions en groupe bien plus intéressantes et peut-être même que tu auras une idée de ce qui se passe en cours.


Après m'être acharnée sur les théories de Weber—et encore, pas trop de notes sur ce texte!
*
Defacing Weber—although this one isn't too bad!

- Sors faire la fête. Si c'est ton truc. Et ne le fais si ce n'est pas le cas ! Je ne pense pas que se forcer soit la meilleure solution pour profiter de la fac… Mais faire de nouvelles expériences est partie ingérante de la vie étudiante, donc n'hésite pas.

- Pas mal de magasins de fringues et autres ont des réductions étudiantes. Il faut toujours poser la question !

- (Spécifique UK !) En cas de problèmes de santé, pas la peine de se prendre la tête avec les médecins. Les anglais sont habitués ; pour nous autres, l'idée de passer 10 heures dans une salle d'attente est terrifiante. Je me contente de passer à la pharmacie et de leur demande de l'aide. Ils m'ont toujours donné de bons conseils et des médocs efficaces. (Et je ne suis toujours pas allée voir un vrai docteur, trop peur de mourir de vieillesse dans la salle d'attente.)

9 Oct 2012

Stuck in a maze of administrative doom

Tonight I am really, really angry. And annoyed. And so very tired.

Let's take it back from the top.

I've recently applied for jobs. I thought it was about time I used all these free hours to get myself some money. So off I went, printing off CVs, calling up referees and filling in application forms. Everything was well, until.

Until I got slapped by the concept I hate the most in the UK: the National Insurance Number.

To get a job in the UK, you need a National Insurance Number. From what I understand, that's how they pay you, but mostly how they keep track of your pension scheme and taxes. I think. No one's taken the time to explain it to me, and I've long understood that trying to understand an official document is a bit like trying to make the Biebs sound manly: impossible.

Back in February, I applied for a NINo (its cutie nickname.) Then the letter that was supposed to tell me my number dissolved in thin air. I wasn't looking for a job at the time, so I didn't react. This one's my fault, I know. But Brits are cool and thought about me and the other silly fellas: they set up a confirmation system for those of us who don't know their numbers.

But.

1) You can't get a confirmation by phone. Or in person. You can only get it by post.
2) It takes up to EIGHT weeks to receive the confirmation letter.
3) During this time period, you can have NO INFORMATION WHATSOEVER of what's going on.

Coolsiez, right?

So, ok, it's not the worse thing in the world, but it's made my life pretty difficult. And it doesn't end there.

I've also been meaning to get my driver's licence! Yay, me! Great decisions everywhere! The procedure's quite easy for this one: go online, apply, pay the required £50 and fill in the form sent to you by post.

But. (There's always a but—this I know now.)

1) You need to send ORIGINAL documents to prove your identity. The fact that people who need to send original documents aren't British and thus NEED these documents on a regular basis apparently didn't struck anyone as important.
2) You need to get your documents translated. My ID card, translated to English. That's 25 words. 27 if you count "République Française" at the top. Really, England? REALLY?
3) You only have 30 days from the date they send the letter to send it back. Hello, expensive express translations! Goodbye student loan!

So right now I'm angry, and annoyed, and I can't be bothered to translate this to French. Here's a message for people ruling these administrative mazes of dooms: MAKE THINGS EASIER.

Yours truly,
Gaëlle, 18, still job-less and licence-less. Sad face.

***

Aujourd'hui, je suis vraiment, vraiment en colère. Et contrariée. Et incroyablement fatiguée.

Reprenons depuis le début.

J'ai récemment postulé pour différent jobs étudiants. Je me suis dit qu'il était temps que je me serve de toutes mes heures libres pour me faire un peu de sous. Donc je m'y suis mise, j'ai imprimé mes CVs, appelé mes références et rempli des formulaires de candidature. Tout se passait bien, jusqu'à ce que.

Jusqu'à ce que je m'en prenne une par le truc anglais que je hais le plus : le National Insurance Number.

Pour travailler au Royaume-Uni, il faut avoir un National Insurance Number. D'après ce que j'ai compris, c'est comme ça qu'on est payés, et c'est surtout comme ça qu'on paye nos impôts et qu'on cotise pour nos retraites. Je cris. Personne n'a pris le temps de me l'expliquer, et j'ai compris il y a longtemps qu'essayer de comprendre un document officiel est un peu comme essayer de rendre Justin Bieber viril : impossible.

En Février, j'ai fait une demande de NINo (son petit surnom.) Malheureusement, la lettre qui m'informait de mon numéro s'est perdue sur le chemin. Je ne cherchais pas d'emploi à ce moment, donc je n'ai pas réagi. Ca, c'est ma faute, je sais. Mais les grands-britons sont chouettes et ont pensé à moi et mes copains tête-en-l'air : ils ont créé un système de confirmation pour ceux qui ont perdu leur numéros.

Sauf que.

1) Impossible de connaitre son numéro par téléphone. Ou en personne. Seulement par La Poste.
2) La lettre de confirmation peut prendre jusqu'à HUIT SEMAINES pour arriver.
3) Pendant cette période, AUCUNE INFORMATION n'est disponible.

Trop khoule, hein?

Alors bon, d'accord, c'est pas le pire truc du monde, mais ça a rendu ma vie assez difficile. Et ça ne s'arrête pas là.

J'ai aussi décidé d'essayer de passer mon permis ! Trop cool ! Je prends des décisions importantes ! La procédure est assez facile pour obtenir un permis provisoire : aller sur internet, faire une demande, payer les £50 et remplir le formulaire qu'on reçoit par courrier.

Sauf que. (Il y a toujours un mais—maintenant je le sais.)

1) Il faut envoyer les ORIGINAUX des documents qui confirment notre identité. Le fait que les personnes qui doivent envoyer ce genre de documents ne sont pas anglais et donc ont BESOIN de ces documents régulièrement ne leur a apparemment pas effleuré l'esprit.
2) Il faut faire traduire ces documents s'ils ne sont pas en anglais. Ma carte d'identité, traduite. Ca fait 25 mots. 27 si on compte "République Française." Vraiment ?!
3) Le formulaire doit être renvoyé au plus tard 30 jours après réception. Bonjour, traductions express bien chères ! Au revoir, prêt étudiant !

Un petit conseil pour les gens qui dirigent ces labyrinthes administratifs de la mort : RENDEZ LES CHOSES PLUS FACILES.

Cordialement,
Gaëlle, 18 ans, toujours sans emploi et sans permis. :(

5 Oct 2012

Gaëlle's Fabulous Cross-Channel Quest for the Perfect Cupcake (or something) #4

The second cupcake stop in New-York was very exciting because of this:

*

La seconde pâtisserie où je suis allée à New York était WOW, comme vous pouvez le voir :


SO. MANY. CUPCAKES. 

I had never seen so much choice or flavours this original. The Cosmo one was particularly intriguing, all bright pink and green, but I picked the cookie dough one. I had a good memory of a certain surprise cookie dough heart...

*

DES MILLIARDS. DE. CUPCAKES.

Je n'avais jamais vu autant de choix ni des saveurs si originales. Le Cosmo était particulièrement intriguant, tout rose et vert, mais mon choix s'est porté sur le cookie dough (pâte à cookies.) J'avais un bon souvenir d'un certain coeur surprise de cookie dough...


On the plus side, it was the biggest cupcake I've ever had, but the price wasn't scary ($3.95/cupcake.) And the chocolate ganache centre was yum.

*

Pour ce qui est du positif, c'est le plus gros cupcake que j'ai jamais vu/mangé, mais le prix n'était pas affolant ($3.95 le cupcake.) Et le coeur de ganache au chocolat était super bon.


But… The cake was disappointing, too moist and compact for my liking, and the icing was just a bit meh. I think a stronger icing would make things much better.

*

Mais... Le gâteau était un peu décevant, trop humide et compact à mon goût, et le glaçage n'avait rien de spécial. Je pense qu'avec un glaçage au goût plus prononcé, ça serait déjà bien mieux.



Crumbs, multiple branches. Website.

Gaëlle's Fabulous Cross-Channel Quest for the Perfect Cupcake (or something) - The Ranking!
1. Lola's (chocolate)
2. Magnolia Bakery (pistachio)
3. Crumbs (cookie dough)
4. Primrose Bakery (lemon + carrot cupcake)

1 Oct 2012

The Culture Feature | September 2012

I actually didn't do anything culture-ish in September apart from watching Dexter. All things listed below I only got into in the last week! All the packing and moving and furniture buying got me distracted. Give me suggestions for next month so I can get back on track!

And I'm going to try and make this short.

*

En vérité, je n'ai rien faire de très culturel pour la plus grande partie de Septembre, à part regarder Dexter. Toutes les choses listées dans cet article datent de la semaine qui vient de s'écouler ! J'ai été distraites par les valises et le déménagement et l'achat de meubles. J'attends vos suggestions pour le mois prochain histoire que je m'y remette !

Et je vais essayer de faire un article relativement court, pour une fois.






BOOKS | A Feast For Crows (A Song of Ice and Fire, book 4), George R.R. Martin.
As I said in the video, the third book (A Storm of Swords) was fantastic, and this one is slightly less good, but still very interesting. We're going deeper into weird stuff, we get to hang out a lot with characters that were almost inexistent before, and we meet new characters... again!
*
LIVRES | Un Festin pour les Corbeaux (A Song of Ice and Fire, book 4), George R.R. Martin.
Comme je l'ai dit dans la vidéo, le troisième tome de la série (Une Tempête d'Epées) est fantastique, du coup ce tome est un petit peu en-dessous, mais toujours très intéressant. On va plus loin dans les bizarreries magiques, on traine avec des personnages qui étaient auparavant quasi inexistants, et on découvre de nouveaux personnages... encore !


MUSIC | Spector.
I saw Spector live first in March, when they opened for Florence + the Machine, and I saw them again last week, so I think I can say pretty confidently that they're GREAT. Their album Enjoy It While It Lasts is a mix of dirty rock and electro beats, that turns into a serious dance-your-butt-off party when played live. They've got incredible energy and their music is just made for the stage. Personal faves are Chevy Thunder and Never Fade Away.
*
MUSIQUE | Spector.
J'avais déjà vu Spector live en mars, en première partie de Florence + the Machine, et je les ai vus à nouveau la semaine dernière, donc je pense pouvoir dire avec certitude qu'ils sont GÉNIAUX. Leur album Enjoy It While It Lasts est un mélange de rock grossier et de sons électros, qui devient une sérieuse fête vas-y-que-je-secoue-mes-hanches quand on les voit en live. Ils ont une énergie incroyable et leur musique est simplement faite pour la scène. Mes chansons préférées sont Chevy Thunder et Never Fade Away.



photo Rachel Been
MUSIC | Of Monster and Men.
A folk band lead by two singers with the most amazing voices. They're soft and sharp and they seriously shake you inside. Plus the female singer is one of the classiest, most stylish, best-hair ladies I've seen. Surprisingly, most of their songs are not about love—a welcome change on the music scene.
*
MUSIQUE | Of Monster and Men.
Un groupe folk mené par deux chanteurs avec des voix incroyables. Elles sont douces et tranchantes et elles vous remuent à l'intérieur. En plus, la chanteuse est l'une des femmes les plus classes, stylées et mieux coiffées que j'ai jamais vues. Il est surprenant de constater que la plupart de leurs chansons ne parlent pas d'amour—un changement bienvenue sur la scène musicale.


MUSIC | Babel, Mumford and Sons.
What can I say? Mumford and Sons have been one of my favourite bands for a while. I love them. I noticed some Simon & Garfunkel vibes in this album. Basically they're doing great. So you should check them out. And get me a ticket to see them live.
*
MUSIQUE | Babel, Mumford and Sons.
Que puis-je dire ? Mumford and Sons sont un de mes groupes préférés et cela depuis un moment. Je les adore. Dans cet album, j'ai remarqué quelques sonorités très Simon & Garfunkel. En gros, ils s'en sortent très bien. Donc vous devriez écouter ce qu'il font. Et m'offrir une place pour aller les voir sur scène.


TV SHOWS | Dexter, created by Jeff Lindsay.
Ah, Dexter. You beautiful, sarcastic, witty little beauty of a serial killer. Dexter, the show, is a masterpiece. Starting from the bold idea of a serial killer main character, it explores notions of good and bad, friendship and family, death (no surprise here), and even topics such as power relations and religion. The show is a bit slow to start properly, but really hang in there, because the third season is going to blow your mind. As for myself, I'm ready for the first episode of the seventh season... which is on tonight!

And because I love a good pun, I can't resist posting this meme.


*
SÉRIES | Dexter, créé par Jeff Lindsay.
Ah, Dexter. Espèce de magnifique, sarcastique, amusant petit amour de serial killer. Dexter, la série, est un chef d'oeuvre. Partant de l'idée assez audacieuse de centrer une série autour d'un serial killer, elle explore les concepts du bien et du mal, de la famille et de l'amitié, de la mort (on s'en doutait), et même des sujets comme la politique et la religion. La série met un peu de temps à démarrer, mais ne laissez pas tomber, parce que la troisième saison va vous scotcher. En ce qui me concerne, je suis au taquet pour le premier épisode de la saison sept... qui est diffusé ce soir !