27 Oct 2012

SC#26 | Roast red pepper soup for winter days

I've been slacking on recipes recently, haven't I? Nothing but brownies in almost a month... Not that I stopped cooking—never. I just 'forgot' to take pictures of all my meals. Some of them were so good I will have them up on the blog at one point or the other, though.

But for now, let's make some soup.



Roasted red pepper soup, adapted from skinnytaste
- 4 red bell peppers
- 1 onion, chopped
- 2 garlic cloves, chopped
- 700ml chicken stock
- Parmesan
- herbes de provence
- salt and pepper
- olive oil

Start by roasting the peppers. I stuck a fork in each, placed them directly on the stove (we use gas so there are flames), and turned them until almost all of the skin was black and blistered. Then place them in a bowl, cover with cling film and let rest for about 10mn.

While they rest, chop the onions, garlic and make the chicken stock.

Back to the peppers: peel the skin off (it might be a bit difficult despite that super technique, but it's ok if there's a bit ok skin left, just make sure the black bits are off.) Cut them in two and remove seeds.

Heat a tsp of olive oil in a large lidded saucepan. Saute the onion, garlic and herbes de provence for 5mn on medium heat, until the onions are soft. Then add the chicken stock and peppers. Bring to the boil, then cover and let the soup simmer on low heat, stirring occasionally, for 30mn.

When that's done, blend the soup, season, and serve with some grated Parmesan... and it's even better with a garlic & coriander nan.


***

J'ai été un peu nulle côté recettes récemment, hein ? Un mois et rien que des brownies... Non pas que j'ai arrêté de cuisiner—jamais. J'ai juste "oublié" de prendre des photos de tous mes repas. Enfin, j'ai cuisiné certains plats tellement bons que je vais être obligée de les refaire pour les poster sur le blog !

Mais en attendant, c'est l'heure de la soupe.

Soupe aux poivrons rôtis, inspiré de skinnytaste.
- 4 poivrons rouges
- 1 oignon, haché
- 2 gousses d'ail, hachées
- 700ml de bouillon de poulet
- du parmesan
- des herbes de provence
- de l'huile d'olive
- sel & poivre



Commencez par rôtir les poivrons. J'ai planté une fourchette dans chacun des miens, et je les ai fait rôtir sur la plaque électrique (on a le gaz, donc il y a des flammes) jusqu'à ce que la peau soit presque entièrement noire et couverte de de cloques. Ensuite, placez-le dans un bol, couvrez de film plastique et laissez reposer pendant 10 mn.

Pendant ce temps, hachez l'onion et l'ail, et préparez le bouillon.

De retour aux poivrons, pelez la peau (il est possible que malgré tout elle ne s'enlève pas bien, pas grave du moment que tous les bouts brulés sont enlevés.) Coupez les en deux et retirez les pépins.

Faites chauffer une cuillère à soupe d'huile d'olive dans une grande casserole avec un couvercle. Faites y dorer l'oignon, l'ail et les herbes de provence pendant 5mn, jusqu'à ce que les onions soient tendres. Ajoutez alors le bouillon et les poivrons, et portez à ébullition. Après cela, couvrez et laissez mijoter à feu doux pendant une demi-heure.

Quand c'est fait, il ne reste qu'à mixer la soupe, à l'assaisoner et à la servir avec un peu de parmesan rapé... et c'est encore meilleur avec un nan à l'ail et à la coriandre.


20 Oct 2012

SC#25 | Cooking ratatouille with Great British Mag

Here's a nice little story.

Back in the last week of September, I went to the Fresher's Fayre of my university. I spent almost two days sitting before that very sexy banner you saw in the previous post.

At some point, I got bored. I wandered around the stands for a while and found a stack of copies of a little magazine called Great British Mag. This magazine is aimed to foreign students studying in the UK. It's got lots of tips on British life, anecdotes, advice on student life and much more. I liked it.

Which is why, back home, I checked their website and found out about a thing they did called Taste My Life. It's a series of videos they do with foreign students who teach the viewers how to make a dish from their home country.

So, guess what?

...

If you guess I made a video with them, hurray, 10 points for you! Here it goes, and this is the link to the recipe. Hope you enjoy it. :)



***

Je vais vous raconter une chouette petite histoire.

Pendant la dernière semaine de septembre avait lieu le forum des associations de ma fac. J'ai passé deux jours assise devant la bannière super sexy que vous avez pu voir dans l'article précédent. 

Au bout d'un moment, j'en ai eu marre. Je me suis promenée entre les stands et je suis tombée sur un tas de petits magazines appelé Great British Mag. Ce magazine s'adresse aux étudiants étrangers au Royaume-Uni. Il contient plein de tuyaux sur la vie en Angleterre, d'anecdotes, de conseils à propos de la vie étudiante et plein d'autres trucs. J'ai bien aimé.

Et donc, de retour à la maison, j'ai jeté un oeil à leur site et trouvé un projet du nom de Taste My Life (Goûte ma vie.) C'est une série de vidéos qu'ils font avec des étudiants étrangers qui enseignent aux lecteurs comment cuisiner un repas de leur pays.

Et donc, devinez quoi ?

...

Si vous avez deviné que j'ai fait une vidéo pour eux, woo, 10 points pour vous ! Vous la trouverez plus haut. Elle est en anglais, mais si un français est intéressé par une traduction, je peux faire ça sans problème—laissez juste un commentaire ! Et voici le lien vers la recette sur leur site. J'espère que ça vous plaira !

17 Oct 2012

10 Things I Wish I Had Known & Done As A Fresher

Year two's official started! I had several lectures, several seminars, did quite a bit of reading and had my first 'omg essays to write' realisation.

So naturally I want to discuss year one.

- Join all the societies! Ok, maybe not all. But join a few. Select things you really enjoy, or things you've been wanting to get into for a while, and go to the meetings. Talk to people. Suggest things to do. In short: put yourself out there, make friends who aren't your flatmates, and find great extra-curricular activities.

This is a picture of the [smiths] logo, at my university Freshers Fayre. [smiths] is the magazine of the university and one of many examples of societies you can find at unis. I work for [smiths]. See what we do here.
*
Ceci est une photo du logo de [smiths], au forum des associations de ma fac. [smiths] est le magazine de la fac et un example parmi d'autres des clubs qu'on peut trouver à la fac. 

- Do try and get a part-time job. In your first year, you're likely to have next to no hours. So use that time wisely and get yourself some money and experience. The Students' Union of your uni might be hiring: start there. And keep looking.

- As I said, lots of time on your hands. Find a great project to work on and commit yourself to it. Mine was the blog, but it was a 'small' one, and it took me until February to start vlogging and finally sit down and get creative again. Gosh, it felt good!

- Find a nearby Aldi and do you shopping there. Everything is SO CHEAP. And get your shampoo and stuff from Poundland/99p/Pound Stretcher. You can get real nice Dove things for next to nothing.

- Explore the area you live in. You're likely to study somewhere you don't know so take that chance to discover!

- Every time you sit down in a seminar next to a person you don't know, introduce yourself. And also if you've only met them briefly and that the way they're looking at you clearly indicate they're not sure who you are.

- Do your reading the active way. Ok, there are actually two pieces of advice in here. a) Do your reading. b) Don't just read. Highlight, take notes, write summaries. Try and engage with the reading. It'll make discussions in seminars much more interesting and you might have a real idea of what's going on.

- Go out. If you enjoy it. And then don't if you don't. I don't believe forcing yourself is going to make your university experience any better. Do try new things you're interested in, though! University is all about that.

- Lots of high-street shops have student discounts. Always ask!

- If you have any health issues, don't get all worked up about getting a doctor's appointment. If you're British, you're probably used to it; if you're not, you might have like me been to exposed to frightening tales about 10 hours-long queues. Just pop in to your local pharmacy and ask them for help. Nine times out of ten I got really good advice and efficient medication. (I still haven't been to see a proper doctor, too scared I'm going to die from old age in the waiting room.)


***

Ma deuxième année a véritablement commencé ! J'ai eu pas mal d'amphis, de séminaires, j'ai eu un paquet de lectures à faire, et j'ai eu mon premier moment "omg disserts à écrire."

Donc, naturellement, je vais vous parler de la première année.

10 choses que j'aurais aimé avoir su et fait durant ma première année (attention, ces conseils s'appliquent plus à une première année à la fac au Royaume-Uni qu'à une première année de math sup…)

- Inscris-toi à tous les clubs ! Ok, peut-être pas à tous. Mais quelques uns. Sélectionne des activités qui te plaisent vraiment, ou des choses que tu avais eu envie d'essayer depuis longtemps, et va aux réunions. Parle aux gens. Propose des trucs à faire. Bref : sors-de ta bulle, fais toi des amis qui ne sont pas te colocs, et trouve toi des super activités extra-scolaires.

- Essaye de te trouver un job. Tu auras probablement pas mal de temps libre durant ta première année. Profites-en pour te faire de l'argent et de l'expérience. Ta fac recherche peut-être des étudiants pour des jobs ponctuels : voilà un point de départ. Et continue à chercher.

- Comme je l'ai dit, pas mal de temps à tuer. Ma suggestion est de trouver un projet qui te tient à coeur et d'y travailler régulièrement. Pour moi, ça a commencé avec le blog, mais c'était pour moi un "petit" projet. Il m'a fallu jusque février pour me mettre aux vlogs et enfin me remettre à créer. Ca fait du bien !

- Trouve un Liddl dans le coin et va y faire des courses. C'est vraiment pas cher -- presque gratuit ! Et s'il y a un magasin type tout à 1€ dans le coin, essaye d'y trouver ton shampooing. En Angleterre, j'y trouve mes produits Dove habituels à 25% de leur prix habituel !

- Explore le coin dans lequel tu vis ! Il y a de fortes chances que l'endroit où tu étudies ne soit pas celui où tu as grandi alors profites-en !

- A chaque séminaire où tu te retrouves à côté de quelqu'un que tu ne connais pas, re-présente toi. A appliquer aussi dans les cas où tu as rencontré la personne tellement brièvement que son regard montre qu'elle a des doutes sur qui tu es.

- Adopte la technique de la lecture active. Ok, en fait ce point contient deux conseils. a) Lis les textes qu'on te demande de lire (et d'autres aussi !) et b) Ne t'arrête pas à la lecture. Surligne, prend des notes, résume les grandes idées. Essaye d'y mettre du tien. Ca rendra les discussions en groupe bien plus intéressantes et peut-être même que tu auras une idée de ce qui se passe en cours.


Après m'être acharnée sur les théories de Weber—et encore, pas trop de notes sur ce texte!
*
Defacing Weber—although this one isn't too bad!

- Sors faire la fête. Si c'est ton truc. Et ne le fais si ce n'est pas le cas ! Je ne pense pas que se forcer soit la meilleure solution pour profiter de la fac… Mais faire de nouvelles expériences est partie ingérante de la vie étudiante, donc n'hésite pas.

- Pas mal de magasins de fringues et autres ont des réductions étudiantes. Il faut toujours poser la question !

- (Spécifique UK !) En cas de problèmes de santé, pas la peine de se prendre la tête avec les médecins. Les anglais sont habitués ; pour nous autres, l'idée de passer 10 heures dans une salle d'attente est terrifiante. Je me contente de passer à la pharmacie et de leur demande de l'aide. Ils m'ont toujours donné de bons conseils et des médocs efficaces. (Et je ne suis toujours pas allée voir un vrai docteur, trop peur de mourir de vieillesse dans la salle d'attente.)

9 Oct 2012

Stuck in a maze of administrative doom

Tonight I am really, really angry. And annoyed. And so very tired.

Let's take it back from the top.

I've recently applied for jobs. I thought it was about time I used all these free hours to get myself some money. So off I went, printing off CVs, calling up referees and filling in application forms. Everything was well, until.

Until I got slapped by the concept I hate the most in the UK: the National Insurance Number.

To get a job in the UK, you need a National Insurance Number. From what I understand, that's how they pay you, but mostly how they keep track of your pension scheme and taxes. I think. No one's taken the time to explain it to me, and I've long understood that trying to understand an official document is a bit like trying to make the Biebs sound manly: impossible.

Back in February, I applied for a NINo (its cutie nickname.) Then the letter that was supposed to tell me my number dissolved in thin air. I wasn't looking for a job at the time, so I didn't react. This one's my fault, I know. But Brits are cool and thought about me and the other silly fellas: they set up a confirmation system for those of us who don't know their numbers.

But.

1) You can't get a confirmation by phone. Or in person. You can only get it by post.
2) It takes up to EIGHT weeks to receive the confirmation letter.
3) During this time period, you can have NO INFORMATION WHATSOEVER of what's going on.

Coolsiez, right?

So, ok, it's not the worse thing in the world, but it's made my life pretty difficult. And it doesn't end there.

I've also been meaning to get my driver's licence! Yay, me! Great decisions everywhere! The procedure's quite easy for this one: go online, apply, pay the required £50 and fill in the form sent to you by post.

But. (There's always a but—this I know now.)

1) You need to send ORIGINAL documents to prove your identity. The fact that people who need to send original documents aren't British and thus NEED these documents on a regular basis apparently didn't struck anyone as important.
2) You need to get your documents translated. My ID card, translated to English. That's 25 words. 27 if you count "République Française" at the top. Really, England? REALLY?
3) You only have 30 days from the date they send the letter to send it back. Hello, expensive express translations! Goodbye student loan!

So right now I'm angry, and annoyed, and I can't be bothered to translate this to French. Here's a message for people ruling these administrative mazes of dooms: MAKE THINGS EASIER.

Yours truly,
Gaëlle, 18, still job-less and licence-less. Sad face.

***

Aujourd'hui, je suis vraiment, vraiment en colère. Et contrariée. Et incroyablement fatiguée.

Reprenons depuis le début.

J'ai récemment postulé pour différent jobs étudiants. Je me suis dit qu'il était temps que je me serve de toutes mes heures libres pour me faire un peu de sous. Donc je m'y suis mise, j'ai imprimé mes CVs, appelé mes références et rempli des formulaires de candidature. Tout se passait bien, jusqu'à ce que.

Jusqu'à ce que je m'en prenne une par le truc anglais que je hais le plus : le National Insurance Number.

Pour travailler au Royaume-Uni, il faut avoir un National Insurance Number. D'après ce que j'ai compris, c'est comme ça qu'on est payés, et c'est surtout comme ça qu'on paye nos impôts et qu'on cotise pour nos retraites. Je cris. Personne n'a pris le temps de me l'expliquer, et j'ai compris il y a longtemps qu'essayer de comprendre un document officiel est un peu comme essayer de rendre Justin Bieber viril : impossible.

En Février, j'ai fait une demande de NINo (son petit surnom.) Malheureusement, la lettre qui m'informait de mon numéro s'est perdue sur le chemin. Je ne cherchais pas d'emploi à ce moment, donc je n'ai pas réagi. Ca, c'est ma faute, je sais. Mais les grands-britons sont chouettes et ont pensé à moi et mes copains tête-en-l'air : ils ont créé un système de confirmation pour ceux qui ont perdu leur numéros.

Sauf que.

1) Impossible de connaitre son numéro par téléphone. Ou en personne. Seulement par La Poste.
2) La lettre de confirmation peut prendre jusqu'à HUIT SEMAINES pour arriver.
3) Pendant cette période, AUCUNE INFORMATION n'est disponible.

Trop khoule, hein?

Alors bon, d'accord, c'est pas le pire truc du monde, mais ça a rendu ma vie assez difficile. Et ça ne s'arrête pas là.

J'ai aussi décidé d'essayer de passer mon permis ! Trop cool ! Je prends des décisions importantes ! La procédure est assez facile pour obtenir un permis provisoire : aller sur internet, faire une demande, payer les £50 et remplir le formulaire qu'on reçoit par courrier.

Sauf que. (Il y a toujours un mais—maintenant je le sais.)

1) Il faut envoyer les ORIGINAUX des documents qui confirment notre identité. Le fait que les personnes qui doivent envoyer ce genre de documents ne sont pas anglais et donc ont BESOIN de ces documents régulièrement ne leur a apparemment pas effleuré l'esprit.
2) Il faut faire traduire ces documents s'ils ne sont pas en anglais. Ma carte d'identité, traduite. Ca fait 25 mots. 27 si on compte "République Française." Vraiment ?!
3) Le formulaire doit être renvoyé au plus tard 30 jours après réception. Bonjour, traductions express bien chères ! Au revoir, prêt étudiant !

Un petit conseil pour les gens qui dirigent ces labyrinthes administratifs de la mort : RENDEZ LES CHOSES PLUS FACILES.

Cordialement,
Gaëlle, 18 ans, toujours sans emploi et sans permis. :(

5 Oct 2012

Gaëlle's Fabulous Cross-Channel Quest for the Perfect Cupcake (or something) #4

The second cupcake stop in New-York was very exciting because of this:

*

La seconde pâtisserie où je suis allée à New York était WOW, comme vous pouvez le voir :


SO. MANY. CUPCAKES. 

I had never seen so much choice or flavours this original. The Cosmo one was particularly intriguing, all bright pink and green, but I picked the cookie dough one. I had a good memory of a certain surprise cookie dough heart...

*

DES MILLIARDS. DE. CUPCAKES.

Je n'avais jamais vu autant de choix ni des saveurs si originales. Le Cosmo était particulièrement intriguant, tout rose et vert, mais mon choix s'est porté sur le cookie dough (pâte à cookies.) J'avais un bon souvenir d'un certain coeur surprise de cookie dough...


On the plus side, it was the biggest cupcake I've ever had, but the price wasn't scary ($3.95/cupcake.) And the chocolate ganache centre was yum.

*

Pour ce qui est du positif, c'est le plus gros cupcake que j'ai jamais vu/mangé, mais le prix n'était pas affolant ($3.95 le cupcake.) Et le coeur de ganache au chocolat était super bon.


But… The cake was disappointing, too moist and compact for my liking, and the icing was just a bit meh. I think a stronger icing would make things much better.

*

Mais... Le gâteau était un peu décevant, trop humide et compact à mon goût, et le glaçage n'avait rien de spécial. Je pense qu'avec un glaçage au goût plus prononcé, ça serait déjà bien mieux.



Crumbs, multiple branches. Website.

Gaëlle's Fabulous Cross-Channel Quest for the Perfect Cupcake (or something) - The Ranking!
1. Lola's (chocolate)
2. Magnolia Bakery (pistachio)
3. Crumbs (cookie dough)
4. Primrose Bakery (lemon + carrot cupcake)

1 Oct 2012

The Culture Feature | September 2012

I actually didn't do anything culture-ish in September apart from watching Dexter. All things listed below I only got into in the last week! All the packing and moving and furniture buying got me distracted. Give me suggestions for next month so I can get back on track!

And I'm going to try and make this short.

*

En vérité, je n'ai rien faire de très culturel pour la plus grande partie de Septembre, à part regarder Dexter. Toutes les choses listées dans cet article datent de la semaine qui vient de s'écouler ! J'ai été distraites par les valises et le déménagement et l'achat de meubles. J'attends vos suggestions pour le mois prochain histoire que je m'y remette !

Et je vais essayer de faire un article relativement court, pour une fois.






BOOKS | A Feast For Crows (A Song of Ice and Fire, book 4), George R.R. Martin.
As I said in the video, the third book (A Storm of Swords) was fantastic, and this one is slightly less good, but still very interesting. We're going deeper into weird stuff, we get to hang out a lot with characters that were almost inexistent before, and we meet new characters... again!
*
LIVRES | Un Festin pour les Corbeaux (A Song of Ice and Fire, book 4), George R.R. Martin.
Comme je l'ai dit dans la vidéo, le troisième tome de la série (Une Tempête d'Epées) est fantastique, du coup ce tome est un petit peu en-dessous, mais toujours très intéressant. On va plus loin dans les bizarreries magiques, on traine avec des personnages qui étaient auparavant quasi inexistants, et on découvre de nouveaux personnages... encore !


MUSIC | Spector.
I saw Spector live first in March, when they opened for Florence + the Machine, and I saw them again last week, so I think I can say pretty confidently that they're GREAT. Their album Enjoy It While It Lasts is a mix of dirty rock and electro beats, that turns into a serious dance-your-butt-off party when played live. They've got incredible energy and their music is just made for the stage. Personal faves are Chevy Thunder and Never Fade Away.
*
MUSIQUE | Spector.
J'avais déjà vu Spector live en mars, en première partie de Florence + the Machine, et je les ai vus à nouveau la semaine dernière, donc je pense pouvoir dire avec certitude qu'ils sont GÉNIAUX. Leur album Enjoy It While It Lasts est un mélange de rock grossier et de sons électros, qui devient une sérieuse fête vas-y-que-je-secoue-mes-hanches quand on les voit en live. Ils ont une énergie incroyable et leur musique est simplement faite pour la scène. Mes chansons préférées sont Chevy Thunder et Never Fade Away.



photo Rachel Been
MUSIC | Of Monster and Men.
A folk band lead by two singers with the most amazing voices. They're soft and sharp and they seriously shake you inside. Plus the female singer is one of the classiest, most stylish, best-hair ladies I've seen. Surprisingly, most of their songs are not about love—a welcome change on the music scene.
*
MUSIQUE | Of Monster and Men.
Un groupe folk mené par deux chanteurs avec des voix incroyables. Elles sont douces et tranchantes et elles vous remuent à l'intérieur. En plus, la chanteuse est l'une des femmes les plus classes, stylées et mieux coiffées que j'ai jamais vues. Il est surprenant de constater que la plupart de leurs chansons ne parlent pas d'amour—un changement bienvenue sur la scène musicale.


MUSIC | Babel, Mumford and Sons.
What can I say? Mumford and Sons have been one of my favourite bands for a while. I love them. I noticed some Simon & Garfunkel vibes in this album. Basically they're doing great. So you should check them out. And get me a ticket to see them live.
*
MUSIQUE | Babel, Mumford and Sons.
Que puis-je dire ? Mumford and Sons sont un de mes groupes préférés et cela depuis un moment. Je les adore. Dans cet album, j'ai remarqué quelques sonorités très Simon & Garfunkel. En gros, ils s'en sortent très bien. Donc vous devriez écouter ce qu'il font. Et m'offrir une place pour aller les voir sur scène.


TV SHOWS | Dexter, created by Jeff Lindsay.
Ah, Dexter. You beautiful, sarcastic, witty little beauty of a serial killer. Dexter, the show, is a masterpiece. Starting from the bold idea of a serial killer main character, it explores notions of good and bad, friendship and family, death (no surprise here), and even topics such as power relations and religion. The show is a bit slow to start properly, but really hang in there, because the third season is going to blow your mind. As for myself, I'm ready for the first episode of the seventh season... which is on tonight!

And because I love a good pun, I can't resist posting this meme.


*
SÉRIES | Dexter, créé par Jeff Lindsay.
Ah, Dexter. Espèce de magnifique, sarcastique, amusant petit amour de serial killer. Dexter, la série, est un chef d'oeuvre. Partant de l'idée assez audacieuse de centrer une série autour d'un serial killer, elle explore les concepts du bien et du mal, de la famille et de l'amitié, de la mort (on s'en doutait), et même des sujets comme la politique et la religion. La série met un peu de temps à démarrer, mais ne laissez pas tomber, parce que la troisième saison va vous scotcher. En ce qui me concerne, je suis au taquet pour le premier épisode de la saison sept... qui est diffusé ce soir !