27 Jan 2012

A few weeks of being very Franco-English, pt. 1

I wouldn't say that I've became English, or even that I'm on my way to Englishness. Still tonight, when my flatmate told me she was having "lunch for tea because she had cottage pie for dinner", I got thoroughly mistaken about what she meant. (Understand: having eggs and toast as my evening meal because I had my evening meal, here cottage pie, for lunch. Why in the name of everything that is sane do the Brits do everything the other way around?!)

Still, most of what I do has became English-influenced. First, there's the obvious: I live in England, speak English most of the time, eat stuff on toast and all that. But there's more. Like me getting deeply into English TV. (Warning: the 'deeply into' comment concerns only the second part of this post. I don't want you to get wrong ideas about me.)

***


Je ne dirais pas que je suis devenue anglaise, ni même que je suis sur la voie. Ce soir encore, quand ma colon m'a dit qu'elle allait avoir "lunch for tea because she had cottage pie for dinner", je me suis complètement trompée sur le sens de sa phrase. (Comprendre : elle allait manger son repas du midi pour le diner parce qu'elle avait mangé son hachis parmentier au déjeuner. Oui, les anglais disent 'dinner' pour 'déjeuner' et 'tea' pour le diner. Pourquoi font-ils tout à l'envers ?)

Toujours est-il que la plupart de ce que je fais est influencé par la culture anglaise. Il y a en premier lieu des choses évidentes : je vis en Angleterre, je parle anglais la plupart du temps, je mange des trucs servis sur du pain de mie et tout. Mais il y a plus. Comme par exemple, devenir fan de séries TV anglaises. (Attention : la partie 'fan' ne concerne que la seconde partie de ce post. Je ne veux pas que vous vous fassiez de fausses idées à mon propos.)

Made In Chelsea
You've got two sorts of TV shows here: the really, really good ones, and the 'so bad it can't be real' ones. Let's talk briefly about the latter first. I had been forced by my flatmates to watch Made In Chelsea before. The problem with it is that they try so hard to be natural and authentic that it is WAY TOO MUCH. And the acting, oh God, the acting. I guess a show about rich bored kids living in Chelsea couldn't really be that good, anyway.

Then I was forced by my lecturer to watch Coronation Street for an actual class last week. To the French: Coronation Street has the plot of Plus Belle La Vie and the running length of Les Feux de l'Amour. The very best of both worlds. It seems though that people here do enjoy it; but all the same, some French people enjoy PBLV. (I'm sad to say 'people' here inlude my grandfather and one of my best friends.) It remains a wonder to me. I understand that one could like the stories, or the entertainment- but why such a BAD acting? Surely there are some better British actors out there?

***


On trouve deux sortes de séries ici : les très, très bonnes, et les 'tellement mauvaises que je ne peux pas y croire'. Parlons brièvement de cette dernière catégorie. J'avais déjà été forcée par mes colocs à regarder Made In Chelsea. Le problème de cette série est qu'ils essayent tellement d'être réalistes et authentiques que tout est TOO MUCH. Et je ne parle même pas du jeu d'acteur, oh mon Dieu. Mais j'imagine qu'une série qui s'intéresse aux ados riches et oisifs du quartier riche de Chelsea n'a pas réellement de potentiel, de toutes façons.

Ensuite, c'est ma prof qui m'a forcée à regarder Coronation Street pour un amphi la semaine dernière. Pour vous expliquer, Coronation Street c'est le scénario de Plus Belle La Vie et la durée d'existence des Feux de l'Amour. Le meilleur des deux mondes ! On dirait tout de même que les anglais apprécient cette série ; enfin, de la même façon, certains français adorent PBLV. (Je suis triste d'admettre que "certains français" inclut mon grand-père et l'une de mes meilleures amies.) Je ne parviens pas à comprendre l'attrait. Je veux bien accepter qu'on puisse aimer les histoires, ou la distraction- mais pourquoi de si mauvais acteurs ? Il doit bien exister de meilleurs acteurs anglais ?

Sherlock; Sherlock and Watson pictured here.
Judging from the other shows I watched this week: YES, THEY ARE. For those who didn't guess what I was talking about even after seeing this giant picture, SHERLOCK IS A FANTASTIC SHOW. I cannot stress that enough. The hype was so strong around me that I got to watching it over the week-end, and got addicted about 15 minutes in the first episode. Sherlock has everything that makes a TV series amazing: an exceptional cast, with a particularly remarkable duo for main characters; a writing so good I have no words to describe it; a very, very good directing, with a very modern way of presenting Sherlock both in character and picture. Your mind will be blown. Seriously.

Sadly, Sherlock is only 6 episodes long as of now. I had to move on. I went for the British show: Doctor Who. This show will take you to a whole new level of weird: aliens, time-travelling, blue boxes that are bigger on the inside and end-of-the-world scenarii. I must admit I'm having to force myself to go through the first season at the moment, but at the same time, I couldn't stop watching it. Doctor Who was on from 1963 to 1989, and has been back on British TV since 2005—it's fascinating how a show can be part of a nation's life for so long. And I find its weird-iness very British—a good thing that I love Brits then, right?

This was your update on my life as a trainee British person; next up will be part 2, remaining French.

***

A en juger par les autres séries que j'ai regardées ces derniers temps, je peux affirmer que : OUI, IL Y EN A. Pour ceux qui n'avaient pas bien saisi le message même après avoir été agressés par cette gigantesque photo, SHERLOCK EST UNE SÉRIE ABSOLUMENT GÉNIALE. Je ne peux pas être plus claire. J'en entendais tellement parler autour de moi que j'ai fini par m'y mettre le week-end dernier, et il m'a fallu à peu près 15mns pour devenir accro. Sherlock possède tout ce qui fait qu'une série est fantastique : des acteurs exceptionnels, menés par un duo remarquable en guise de Sherlock & Watson ; des scénarii tellement bons que je n'ai pas de mots pour les décrire ; une très, très bonne réalisation, avec un style très moderne aussi bien dans le personnage de Sherlock que dans l'image. Vous allez être stupéfaits. Sérieusement.

Malheureusement, il n'existe pour l'instant que six épisodes de Sherlock. Il me fallait trouver autre chose. J'ai choisi la série anglaise : Doctor Who. Cette série vous fera dépasser les limites de l'étrange : aliens, voyage dans le temps, boîtes bleues plus grandes à l'intérieur qu'à l'extérieur et scénario de fin du monde. Je dois avouer qu'il me faut un peu me forcer pour continuer à regarder la première saison, mais en même temps, je ne pourrais pas m'arrêter. Doctor Who a été diffusé pour la première fois de 1963 à 1989, et a fait son retour avec de nouveaux épisodes en 2005—je trouve ça fascinant qu'une série ait fait partie de la vie d'un pays aussi longtemps. Et je trouve sa bizarrerie très British—une bonne chose que j'aime les anglais, hein ?

Voilà, c'était le point news à propos de ma vie d'apprentie anglaise ; à suivre dans la partie 2, comment rester française !

2 comments:

  1. I Heart PBLV.

    tu sais qui je suis :)

    ReplyDelete
  2. A Londres, j'ai fait l'impasse sur la Frangipane, il faut dire ce qui est: c'est un scandale!

    ReplyDelete